|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
5 B& q7 B, K4 c< ></P>9 A* z9 j f% W2 W' X) |: Y+ R
< >down by the sally gardens </P>" F8 y" h) Y U) E4 G4 w
< >my love and I did meet; </P>2 ^) e( h9 @9 N3 k6 T: W
< >She passed the salley gardens </P>
6 W+ A* f. N/ b7 K+ X< >with little snow-white feet. </P>
; B6 B6 `0 C$ C0 W< >She bid me take love easy, </P>
- j# n8 l i8 O. p( y5 ?< >as the leaves grow on the tree; </P>
& `! `5 X* F( J) H; _< >But I, being young and foolish, </P>: v6 ~. A1 e3 O' N; v* U
< >with her did not agree. </P>' X' _0 u2 q% B- p
<P></P>
, P( [; Z+ |. v9 Z3 w5 J<P>In a field by the river </P>3 `4 M- v9 d! I5 ]4 j- v
<P>my love and I did stand,</P>
1 c) w2 U% {2 K% t<P>And on my leaning shoulder </P>
7 ~! S1 N8 i3 K1 G* \; g$ o<P>she laid her snow-white hand. </P>' S! W! p' ?* \$ W u% G% K5 z- d
<P>She bid me take life easy, </P> f+ \3 c% x: D0 [9 ?+ j7 G
<P>as the grass grows on the weirs;</P>
% L( B0 [8 ?* y! d/ y<P>But I was young and foolish, </P>- `6 H9 o- j) \! ?4 ` c, B3 m
<P>and now am full of tears.</P>$ ^0 Z4 Y% }9 |& y* d
" o9 |1 c( O3 q: M2 Z" }[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|